Члены серовской Ассоциации жертв политических репрессий собрались в "Родине" 30 октября, в памятный день. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
“Мама, хлеба” – эти слова, но произнесенные на немецком языке, стали первыми в жизни юной Берты. Ей еще не исполнилось года, когда немцы угнали ее вместе с сестрами, братьями и родителями в Германию, а после освобождения ее семью выслали на Урал. Берта Пьянкова, вместе с Ирмой Кузьминой и десятками других серовчан 30 октября пришли в “Родину”, чтобы отметить День жертв политических репрессий.
Берта Вильгельмовна говорит, что, если начнет рассказывать историю своей семьи, то можно написать целую книгу:
– Мне было четыре месяца, когда немцы нас погнали с Николаевской области Украины. Пригнали нас в Германию. Следом шла Красная армия. Нас оттуда снова, но не на Украину, не на Родину, а на Урал – выслали, как негодных. Мы до сих пор здесь и живем. Сначала нас привезли в Новую Лялю, потом – на Новую Колу. А с Новой Колы в 17 лет на ГРЭС (п. Энергетиков, – прим. “Глобус”)
мы переехали.
Берта Вильгельмовна была младшим ребенком в семье – девятым. Но выжили не все. Когда семью погнали на Урал, у родителей было уже 7 детей.
– Как человек немецкой национальности может прожить? Всю жизнь – немец, фашист, больше я ничего не слышала. Но ничего, выжили, – говорит
Берта Пьянкова. –
Труд моей мамы только и спас нас, чтобы мы не умерли с голоду. Она день и ночь работала. Она разгружала печь на Новой Коле, раньше там углежжение было. В сорокаградусный мороз заходили. Были такие коробы, загружался уголь. Так она пять лет работала, чтобы заработать кусок хлеба для детей. А отец был арестован, видать, еще в Польше, и больше мы его не видели. Его в Ленинабад увезли, тогда всем по “десятке” давали. Он кузнецом работал, а дядя Дима был комбайнер, ну и заслужили по “десятке”. Мы, дети, учились. Школа кончилась – пошла работать. Я – работник торговли. Потом замуж вышла. Все, так и живу. Когда дядя в 1956 году освободился, он всех нас нашел, семью нашел. Нас освободили русские, а всех остальных освободили американцы, и они до сих пор в Германии живут.
Ирма Кузьмина рассказала, что ее отца отправили в Ивдель, на строительство железной дороги.
– Из Энгельса. Мама следом за ним поехала, – рассказывает Ирма Филипповна.
– Старшая сестра родилась 40-м году. А остальные мы – послевоенные. Я – 1953 года. Но нас никто не обижал, жили на Урал Золото (железнодорожная станция в поселке Маслово, – прим. “Глобус”).
Мать там остановилась, все мы там родились. выросла, поехала учиться в Серов. Выучилась, здесь замуж вышла, тут и живу.
– Правильно, она Ирина Филипповна, кто ж ее обидит. А я – Берта Вильгельмовна, имя убийственное, – с юмором о серьезном говорит Пьянкова.
– А сейчас все говорят: “Красивое имя”. Во, говорю, раньше бы так.
– Ну и я – Ирма. У нас было очень много немцев в поселке. Всю жизнь была Ириной. Работала в торговле.
Берта Вильгельмовна признается, то ее до сих пор волнует вопрос – почему их семью не признали насильственно угнанной:
– Как же я в 4 месяца могла добровольно уехать в Германию? Даже логически рассудить, родители не могли при таком количестве детей сорваться и уехать в Германию при такой войне...
В фойе “Родины” шла регистрация участников встречи. Каждому члену Ассоциации вручали коробку конфет. Зарегистрировались и Берта Вильгельмовна с Ирмой Филипповной и прошли в зрительный зал.
Здесь же можно было приобрести книги, посвященные серовским спецпоселенцам “Нас гнали этапом” и “Заложники истории”. Председатель серовской Ассоциации жертв политических репрессий
Вера Албычева отметила, что эти книги могут приобрести все желающие обратившись в их организацию (ул. Луначарского, 98).
– Конечно важно помнить, что 30 октября – День памяти жертв политических репрессий. Мы стараемся, чтобы это запомнили не только взрослые, но и молодые. Не многие молодые люди знают, что есть такая организация, поэтому уйдут в забвение те годы репрессий, в которые народ так страдал. Память надо помнить, мы стараемся это делать, – отмечает Вера Ивановна.
На сегодняшний день в серовской Ассоциации состоит 350 человек.
Открыл концерт ансамбль “Надежда”, исполнивший гимн серовской Ассоциации.
Выступление на концерте
Вера Албычева начала с печального факта. В этом году ушла из жизни
Нина Анищенкова, которая много лет проработала в правлении серовской Ассоциации и 5 лет ее возглавляла.
Вера Ивановна напомнила, что день памяти не случайно отмечается 30 октября. Эта дата была выбрана в память о голодовке узников мордовских лагерей 30 октября 1974 года. Эту акцию заключенные объявили в знак протеста против политических репрессий в СССР и против бесчеловечного обращения с заключенными в тюрьмах и лагерях.
–
Политические репрессии в городе Надеждинске (первое название Серова, – прим. “Глобус”)
продолжались до 1952 года. Последняя жертва Степыкин Федор Прохорович, работал на Лесозаводе вахтером пожарно-сторожевой охраны. Получил 25 лет исправительно-трудовых лагерей. Всего по Надеждинску осуждено 1618 человек, из них расстрелян 781 человек. Остальные получили разные сроки лагерей. Самый старший – Сычев Руф Семенович, 75 лет, осужден на 10 лет лагерей. Самая молодая – Неворотова Надежда Григорьевна, 16 лет, ученица школы №22, расстреляна. Такие факты переворачивают душу, а многим – и представление о жизни нашей страны и наших предков, – сделала небольшой исторический экскурс Вера Ивановна.
К членам Ассоциации обратился советник главы Серовского городского округа
Дмитрий Егоров:
– История нашей страны богата событиями, многие из которых праздничные, светлые. Но есть и страницы нашей истории, о которых долгое время молчали, о которых не принято было говорить. И очень правильно, что в 1991 году было принято постановление Верховного совета, которое сделало события политических репрессий достоянием большого количества людей, жителей нашей страны. Ведь по официальным данным 50-х годов от политических репрессий пострадало около 4 миллионов, а многие исследователи, ученые считают, что эта цифра гораздо больше – порядка 11,5 миллиона. Взрослые, дети разных вероисповеданий, разных сословий, категорий. Очень много людей пострадало – были расстрелянные, были отправленные в лагеря, проходили принудительное лечение в психиатрических больницах. Но это наша история, мы должны об этом помнить. Сегодня порядка 800 тысяч проживает в России жертв политических репрессий, к которым приравнены и их дети. Наверно, самое главное назначение этого дня, чтобы молодежь, подрастающее поколение думали о том, как им жить, как жить правильно, как развиваться стране. Никакие политические цели, задачи, никакие сверх важные цели не должны достигаться при помощи репрессий, жертвами людей. Поэтому День памяти жертв политических репрессий, это дань уважения и, наверно, какого-то извинения перед людьми, которые пострадали. И день, когда молодое поколение должно думать, как им жить правильно.
Перед пришедшими также выступили председатель Совета ветеранов
Александр Якимов, начальник Управления социальной политики №19
Ольга Сафонова. Депутат местной Думы
Сергей Семакин поблагодарил пришедших за “историческую память” и отметил важность создания книг с историями подвергнувшихся репрессиям, пообещав оказывать помощь в этой работе в дальнейшем, том числе финансовую.
Речи официальных лиц чередовались с выступлениями детсадовцев, которые пели и танцевали.
Не обошлось без вручения наград. Благодарностями главы Серовского городского округа за многолетний, добросовестный труд и активное участие в серовской Ассоциации жертв политических репрессий получили
Любовь Брагина и
Надежда Якушева. Грамотой Свердловской областной Ассоциации жертв политических репрессий за большой вклад в развитие ветеранского движения, патриотическое воспитание подрастающего поколения, а также в связи с 33-летием Ассоциации награждены
Светлана Михель и
Надежда Смирнова.
Марина Демчук, автор-составитель книги
“Заложники истории”, посвященной спецпоселениям, рассказала о работе местной Ассоциации. “Заложники истории” – третья книга по данной теме, выпущенная в Серове. Первые две –
“Нас гнали этапом” и
“Колокола судьбы кулацкой” – составил
Сергей Молоков. Не исключено, что будет создана и четвертая книга.
Много над темой репрессий в Надеждинске работал и историк-краевед
Игорь Фомичев. Марина Адольфовна процитировала слова Игоря Алексеевича,
которые он сказал “Глобусу” после выпуска в 2021 году дополненного издания его книги “Политические репрессии в городе Надеждинске. 1918 - 1952 гг.”: “Я подвел итог. С этой темой я работал 12 лет. Все, что я мог, нашел, посмотрел, опубликовал. Я задумал эту книгу, чтобы еще раз показать нашим гражданам, горожанам, что у нас было в эти времена, что эта беда не обошла и наш город”.
– Но мне кажется, что в данном случае Игорь Алексеевич не совсем прав. Может быть с исторической, архивной точки зрения он отыскал все документы. Но у нас осталось много о чем рассказать, остались люди, которые по тем или иным причинам своими историями не успели или не осмелились поделиться. И, может быть, если в течение года мы соберем достаточный материал, то мы и поговорим, о четвертой книге. Самое сложное, даже не в материале – я знаю, сколько людей хотело бы еще рассказать свои истории, самое сложное всегда – финансы. И, поскольку я услышала обещание депутатов, то, я думаю, что если не встанет дело за финансовой поддержкой, то книга будет. Это будет четвертая книга, а может быть даже и не последняя, - произнесла
Марина Демчук.
После завершения официальной части, причастные к памятному дню посетили памятник жертвам политических репрессий, установленный на месте взорванного собора и возложили цветы.
Иллюстрация в
анонсе: Константин Бобылев, "Глобус"