Серов
8 °C
$72,67
86,71
Присоединяйтесь к нам:

“Это те вещи, которые человек пытается поглубже на дно памяти спрятать”. В Серове вышла книга с воспоминаниями детей войны

“Это те вещи, которые человек пытается поглубже на дно памяти спрятать”. В Серове вышла книга с воспоминаниями детей войны
Марина Демчук держит в руках результат более двух лет кропотливой работы - сборник воспоминаний детей войны. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"

С 2018 года библиотекарь Марина Демчук встречалась с людьми, которые застали Великую Отечественную войну, будучи детьми. Встречи проходили не просто так, люди делились воспоминаниями о страшных годах. Все рассказы были записаны, чтобы в скором будущем, которое уже наступило, попасть в книгу.

После более двух лет кропотливой работы, в начале 2021 года, в Серов из издательства были доставлены полторы сотни экземпляров книги “Наше детство, наш суд, наша крепость. Воспоминания детей войны”. Под твердой обложкой, на 466 страницах собраны воспоминания и фотографии людей, которые живут рядом с нами, которых вы, возможно, знаете лично, но не догадываетесь об испытаниях, что выпали на их плечи.
О том, как появился на свет сей труд, рассказала составитель (так сказано в выходных данных книги, а по сути автор) библиотекарь Центральной городской библиотеки имени Д.Н. Мамина-Сибиряка Марина Демчук.
- Все началось в 2018 году. У нас появилась идея, проект – создать свою народную книгу войны. К этому моменту к нам в библиотеку поступило несколько книг, изданных в других городах – Верхотурье, Лесной. Люди собирали рассказы своих соотечественников о войне. Книжки тоненькие, хорошо оформленные. Мы посмотрели и подумали – такую книжку мы и сами в силах сделать, осилим, - вспоминает Марина Адольфовна.
Изначально в книгу планировали собрать рассказы постоянных читателей библиотеки, тех, кто подходит по возрасту. Но народная молва быстро разнесла весть, что библиотекари собирают рассказы детей войны. И люди пошли в библиотеку.
- Когда у меня было рассказов 10-15, я стала переживать, что это будет тоненькая, невзрачная книжечка. А когда я попросила подключиться к поиску материалов журналистов (наверняка писали о детях войны), обратилась к учителям с просьбой подключить к поискам школьников (у них есть бабушки, дедушки, прабабушки и прадедушки), информация расходилась кругами и просто лавиной хлынули эти рассказы, воспоминания. Люди сами приходили, звонили, приглашали к себе, к старикам, которые сами не в состоянии выходить из дома, приносили домашние архивы. Разными путями информация попадала ко мне, - рассказывает Марина Демчук.
2020 год был юбилейным - Россия отмечала 75-летие Победы в Великой Отечественной войне. Поэтому появилась новая идея - собрать под одной обложкой 75 рассказов. Но желаемая отметка была достигнута, а люди продолжали приходить.
- Когда перешагнули за черту в 75 рассказов, решила – какая получится книга, такая и получится. Но и до бесконечности собирать материал невозможно. До февраля 2020 года мы еще принимали рассказы, - говорит Демчук. - Затем началось редактирование книги, бесконечные переговоры с издательством. Очень сильно замедлил работу коронавирус. К 9 мая мы книгу не успели сделать. В августе был готов окончательный вариант книги, который можно было подавать в печать. А напечатали ее только перед Новым годом. В январе 2021 года книга попала к нам в библиотеку. Планировали сделать презентацию к 23 февраля и подарить уже эту книгу ее участникам. Но коронавирус опять немножко подпортил…
Всего в книге собралось порядка 90 человеческих историй. В основном это жители Серовского городского округа, но есть несколько человек из соседнего, Сосьвинского горокруга.
- По сути эта книга – сборник монологов. Почему выбрали такую форму?
- Если брать у человека интервью, я могу каких-то вещей просто не знать и не спросить, а сами люди их не вспомнят и не расскажут. Поэтому общение было в свободной форме. Конечно, направляющие вопросы я задавала, когда это было необходимо, или когда интересовали какие-то детали в рассказе. А вообще я человеку предоставляла возможность говорить так, как ему хочется, как вспоминается. Для многих это была очень большая проблема – они не хотят вспоминать, для них это очень трудно. Это те вещи, которые человек пытается поглубже на дно памяти спрятать. Потому что они связаны со страхом, с голодом, с болью. Организм сам себя защищает, выставляет психологическую защиту и не хочет вытаскивать это наружу и заново все переживать. А я своими расспросами начинаю бередить зажившие раны. Это было очень тяжело и для них, и для меня, когда я вызываю человека на разговор и заставляю его вспоминать... Мы тут и плакали вместе с ними. Иначе просто нельзя было.
- Но при этом инициатива рассказать о своем детстве шла именно от людей?
- Да. Они хотели бы рассказать, но какие-то моменты, которые они вспоминают, им доставляют боль. Но без этого рассказ, во-первых, не будет достоверным. А во-вторых, до тех, кто это будет читать, должно дойти, насколько это все серьезно и трагично. Поэтому никаких приглаженных рассказов я не признаю. И я по максимуму старалась сохранить речь людей – какие-то диалектизмы встречаются, просторечные словечки, шуточки какие-то – это все я старалась сохранить.
- Какова география книги?
- Широченная. Для участия в книге мы брали людей, которые на данный момент проживают на территории Серовского городского округа, были жители сосьвинских деревень. Это все люди, которые либо родились и прожили здесь жизнь, либо переехали в Серов и стали его жителями. А военное детство у них проходило в совершенно разных местах – от Дальнего Востока до Калининграда. Были воспоминания людей, которые находились в военном гарнизоне на границе с Польшей. Это был гарнизон, который одним из первых встретил нападение. Отец успел эвакуировать жену с детьми, а сам остался там и погиб. Были люди, которые жили на оккупированной территории – Орловщина, Брянщина. Была женщина, которую на работы в Германию угнали девочкой-подростком. Были те, кто работал в тылу наравне со взрослыми. Места проживания у людей были самые разнообразные. 
- Война коснулась жизни каждой семьи. История ваших родителей, бабушек, дедушек попала в эту книгу?
- Оба моих родителя в этой книге. Мать – Вершинина Галина Яковлевна. Ее, когда она была маленькой, по Ладоге из блокадного Ленинграда вывезли вместе с братом. А семья моего отца жила здесь, в Серове. Но когда начали Украину от немцев освобождать, там понадобились специалисты, и семья переехала в Черновцы. Там они голода хлебнули полной ложкой. В семье было четверо детей, отец – самый старший, была младшая сестренка и двое новорожденных близнецов. Близнецы умерли от голода, потому что у их матери, моей бабушки, не было молока, чтобы их кормить. Мой отец оставался дома один с этой оравой и не мог слышать, как они кричат, просят есть. А когда кричать перестали, стало еще страшнее...
- Чья история, из собранных под этой обложкой, тронула вас сильнее всего?
- Калининой Марии Севостьяновны. Очень трагическая история. Я не могла смотреть фильм «Иди и смотри», я с него ушла. То, от чего я убежала в фильме, здесь меня догнало. Мария Севостьяновна рассказывала, как их живьем немцы сжигали – согнали в сарай, закрыли двери, обложили горючим и подожгли. Им удалось вырваться из горящего сарая. Даже слушать это было ужасно, страшно. В принципе, я каждую историю пережила вместе с теми, кто их рассказывал. Это очень тяжелая книга.
Марина Демчук отмечает, что работа над книгой далась нелегко. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
- Есть желание продолжить эту работу?
- Нет. У нас осталось еще очень много людей, истории которых не попали в книгу – они узнали слишком поздно о сборе материала. Но, во-первых, я натурально болела два года этой книгой – до гипертонического криза. Мне, правда, было очень тяжело с этими людьми беседовать. Во-вторых, не хочется заново проходить через все мытарства издания книги. Я пообещала людям, что книга будет. А ее появление по разным причинам постоянно переносилось – то с редактурой что-то не то, то с печатью, теперь презентация откладывается. Я себя чувствую ответственной лично. Потому что люди ждут книгу именно от меня. И когда им говоришь, что нужно подождать еще немножко, они ждать уже не могут. Многим из них уже девятый десяток лет, а некоторым и больше. Уже некоторые из тех, с кем я поговорила, не дожили до книги... и сколько человек еще не доживет до презентации? Для меня это очень тяжело.
- Ко многим, чьи воспоминания собраны в книге, вы ездили лично. Как сейчас живут дети войны?
- Живут они очень бедно. В основном бедно. Потому что у них нет никаких льгот. У нас есть участники войны, у нас есть труженики тыла. А до детей войны у нас как-то не дошло. Может, в крупных городах для них и есть какие-то льготы, но у нас, на нашем уровне – практически ничего. Меня всегда потрясало, какое у всех без исключения большое терпение. Их война приучила, что надо терпеть, надо жить, надо выживать. И они до сих пор выживают. Люди, будучи детьми, работали наравне со взрослыми, застужая ноги, босиком бегали по лужам до поздней осени, потому что обуви не было. Сейчас это все вылазит в виде болячек. Антонина Владимировна Ковалевич (одна из героинь книги - прим. “Глобус”) пришла на обследование к врачу. Врач ей говорит: «У вас желудок, как у семилетнего ребенка остался». Она в детстве голодала, и желудок остался недоразвитым... Многие уже не выходят из дома. Хорошо, у кого-то есть дети, родственники. К кому-то соцпомощь приходит, помогает. Все эти люди очень дружелюбные, очень доброжелательные. Они с благодарностью относятся к тому, что про них вспомнили, что про них готовы написать, что их история останется после них. Мне просто стыдно - эту книгу уже давным-давно надо было сделать, а эти люди еще и благодарят за то, что на них наконец-то кто-то внимание обратил. Лично мне стыдно. У нас, я бы сказала, сытое общество, и посмотреть, как эти люди живут...
Скоро книга станет доступна широкому кругу читателей. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
Книга издана тиражом 180 экземпляров. Часть книг сразу из издательства была отправлена в Книжную палату России. В скором времени “Наше детство, наш суд, наша крепость. Воспоминания детей войны” станет доступна широкому кругу серовчан.
- Планируется отдать по экземпляру книги в школьные библиотеки, в библиотеку педколледжа. Естественно, книга будет доступна в нашей, Центральной городской библиотеке – как в читальном зале, так и на абонементе. И по одному экземпляру книги будет в каждом филиале библиотеке. Все остальное пойдет тем, чьи истории опубликованы в книге, - отметила Марина Адольфовна.
Приобрести книгу пока возможности не будет. В случае, если будет много желающих купить сборник с воспоминаниями детей войны, возможен вариант с заказом дополнительного тиража. А те, кто читают книги в электронном виде, смогут ознакомиться с ней на сайте Централизованной библиотечной системы Серова.
Поделиться в соцсетях:
-
Комментарии
Комментарии для сайта Cackle
Популярные новости
Вход

Через соцсети (рекомендуем для новых покупателей):

Спасибо за обращение   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

Спасибо за подписку   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

subscription
Подпишитесь на дайджест «Выбор редакции»
Главные события — утром и вечером
Предложить новость
Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь
с политикой обработки персональных данных