Серов
-3 °C
$92,51
98,91
Присоединяйтесь к нам:

Кто такой Кыш-Бабай, когда празднуют Хануку и кто отмечает Новый год с гусем? В Серове отметили «Новый год по-...»

Праздничная программа «Новый год по-...», состоявшаяся в Центральной городской библиотеке имени Д.Н. Мамина-Сибиряка в рамках проекта "Краеведческая гостиная", прошла в пятницу, 27 декабря.

– Сегодня вместе с нами Новый год встречают наши социальные партнеры: центр русской народной культуры «Калинка» при школе №22; представители центра татаро-башкирской культуры «Чулпан»; представители азербайджанской общественной организации; представители еврейской общины Серова; учащиеся Северного педагогического колледжа, которые представят Новый год по- немецки, – рассказала библиотекарь Марина Демчук. – Сегодня мы побываем на пяти разных празднованиях Нового года. Думаю тех, кто сегодня пришел на наше мероприятие, ждут хорошие впечатления, приятные эмоции и вкусный фуршет.
В зале искусств, где и проходила "Краеведческая гостиная", был накрыт стол – самовар, блинчики, пирог, чак-чак, печенье. Создатель чак-чака и печенья – преподаватель Серовского техникума сферы обслуживания и питания, представитель центра «Чулпан» Розалия Разницина
Фото: Константин Бобылев, "Глобус".
– Сегодня я представляю новогодний стол. Будет презентация – расскажу о традициях, об истории Нового года, – рассказала Розалия Куттусовна. – У нас традиционно это Навруз, который празднуется 21 марта. Но и 31 декабря, плавно переходящее 1 января, никуда не делось. Поэтому все татары садятся за праздничный стол. На столе обязательно гусь – национальное семейное блюдо. За столом собираются все члены семьи. Если у русских – как встретил Новый год, так его и проведешь, то у татар – с кем встретишь Новый год, с тем его и проведешь. На столе - много разных блюд с пророщенными чечевицей, горохом, пшеницей, рожью... Если идут в гости, то обязательно берут с собой чак-чак. Это сладость, которая должна быть обязательно, которая символизирует богатство и достаток.
Домашнее печенье и чак-чак Розалия приготовила своими руками для гостей, которые пришли в библиотеку. Есть в арсенале Розалии Куттусовны и блюдо, рецепт которого в ее семье передается из поколения в поколение – пирог с калиной.
Розалия разницина. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
Пирог с калиной – наш семейный пирог. В феврале 2019 года с этим пирогом мы со студентами заняли третье место на профессиональном конкурсе в Екатеринбурге. В конкурсе участвовало одиннадцать образовательных учреждений. Все секреты я вам не раскрою. Калина варится с сахаром около 40-60 минут. Потом туда добавляется сок ягод – вишни или черешни. Это замешивается с сахаром, сиропом. Потом добавляется манка. Это будет начинкой. Песочное тесто раскатывается. На него выкладывается начинка. А сверху делается посыпка, – поделилась с читателями «Глобуса» рецептом Розалия Разницина.
Готовить этот пирог Розалию Куттусовну научила бабушка.
Именно с выступления Розалии Разнициной и началась "Краеведческая гостиная". Присутствующие узнали, что Дед Мороз на татарский переводится как Кыш-Бабай, а Снегурочка – Кар-Казы. Что в Татарстане есть резиденция Кыш-Бабая, в которой живут сказочные персонажи – Алтынчеч (Златовласка), Убурлы (прототип Бабы-Яги), Снеговики...
Воспитанники центра русской народной культуры «Калинка» показали пришедшим сказку «Два Мороза». А Дед Мороз со Снегурочкой рассказали о традициях празднования Нового года в России.

– Мы постоянно принимаем участие в подобных мероприятиях. Например, нас приглашали на праздник «Сабантуй», а в школе у нас традиционное мероприятие – праздник семейного творчества «Красная горка». На нем мы рассказывали о традициях и обычаях русского народа, – поведала Наталья Жуйкова, заместитель директора школы №22, руководитель центра русской народной культуры «Калинка». – В преддверии Нового года в нашей школе и в городе всегда проходит очень много праздников. Сегодня на мероприятии мы хотели бы показать традиции празднования Нового года в России. После традиционной встречи Деда Мороза и Снегурочки, которые расскажут о традициях, мы покажем русскую народную сказку «Два Мороза». В ней принимают участие наши младшие школьники, ученики 3 «А» класса. 
Сказка "Два Мороза" в исполнении учеников школы №22. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
Еврейскую общину города представил психотерапевт Владимир Ратновский. Владимир Григорьевич немного рассказал присутствующим о себе, а потом перешел к главной теме дня – празднованию Нового года.
– Новый год израильтяне празднуют не так, как в России. Новый год начали праздновать много тысяч лет назад, задолго до наступления новой эры. Новый год был на границе, когда заканчивался один сельскохозяйственный сезон и начинался другой, – рассказал Владимир Ратновский. – Еврейский календарь – лунно-солнечный. И Новый год не совпадает с конкретным числом. Был Новый год 23 сентября – он может быть на неделю раньше, на неделю позже. На новогоднем столе обязательно присутствуют мед и яблоки. Каждый должен скушать мед с яблоком, чтобы новый год был сладким, щедрым и так далее. Новый год 1 января празднуют не так весело как в России. Но в Израиле живет 8 миллионов человек, из них около миллиона человек – приехавшие из Советского Союза. Они переносят свои традиции. Елок нет – украшают пальмы. Запускают фейерверки.
Владимир Ратновский принес с обой менорат хануку. Фото: Константин Бобылев, "Глобус"
Владимир Григорьевич принес с собой светильник  – ханукия или менорат ханука, и рассказал про праздник Ханука. Этот праздник длится 8 дней и в 2019 году начался вечером 22 декабря.
Шла война между греко-сирийскими и израильскими солдатами. В кровавой и трудной борьбе евреи освободили храм. В этом храме, где они молились, оставалась одна лампадка. Масла в ней было всего на одни сутки. Но когда ее зажгли, лампадка горела 8 дней. Это праздник в честь подвига народа в борьбе за свою свободу, за свою веру. Праздник Ханука – праздник света, праздник знаний, праздник стремления к мечте, – отметил Владимир Ратновский.
Менорат ханука – светильник на 8 свечей. В центре ставится девятая. Каждый день праздника зажигается новая свеча.
Светильник, который Владимир Ратновский принес на встречу, был привезен из Тель-Авива.
Все фото: Константин Бобылев, "Глобус"

Копировать ссылку
Поделиться в соцсетях:

Условия размещения рекламы
Наш медиакит
Комментарии
Популярные новости
Вход

Через соцсети (рекомендуем для новых покупателей):

Спасибо за обращение   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

Спасибо за подписку   

Если у вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь с редакцией по email

subscription
Подпишитесь на дайджест «Выбор редакции»
Главные события — утром и вечером
Предложить новость
Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь
с политикой обработки персональных данных